Tuesday, December 29, 2015

I, Peou Dara with the Messenger Band, Prey Veng


សូមស្វាគមន៍ ការប្រគុំតន្រ្តី របស់សិល្បៈករ សិល្បការនី និងក្រុមការងារទាំងអស់មកពី ក្រុមតន្រ្តីយុវវ័យនាំសារ The Messenger Band Cambodia ដែលហៅកាត់ថា តន្រ្តី MB និង​មាន​ការ​ចូល​រួម​សម្តែង​ក្បាច់រាំពិសេសៗ ពីក្រុម CCF មកពីអង្គការ PSE ហើយ​ជា​ពិ​សេស​ជាង​នេះ​ទៅ​ទៀត មានការសម្តែងរឿងខ្លី និង​សមត្ថ​ភាព​ពី​បង​ប្អូន​សហគមន៍​ផង​ដែរ​។​ល​។​ នៅ​ថ្ងៃទី ២៧ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៥ ក្រុមតន្រ្តីយុវវ័យនាំសារ និង​មាន​ការសហការ​គ្នា​ជា​មួយ​អង្គ​ការ​ជា​ដៃ​គូរ​ គឺអង្គការសហប្រតិបត្តិការណ៍កាត់បន្ថយភាពក្រីក្រ (COFAP) ដែលមានលោក យឹម ប៊ុនថេង ជានាយក ហើយលើសពីនេះទៅទៀតមានការសហការ និងគាំទ្រដោយអាជ្ញាធរ​ដែន​ដី គឺ ​លោកអ៊ំ​ នួន សុភី ជាប្រ​ធានក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃុំ​ ។

គួរបញ្ជាក់ផងដែរថា ការប្រគុំតន្រ្តីនេះស្ថិតនៅ ភូមិព្រៃរូង‬ ឃុំដំរីពួន‬ ‪‎ស្រុកស្វាយអន្ទរ‬ ‪‎ខេត្តព្រៃវែង‬ ក្រោម​ប្រធានបទៈ វិជា្ជជាទ្រព្យ ដោយមានគោលបំណង​សំខាន់ៗ​ដូចតទៅៈ
១.  បង្កើនទំនាក់ទំនងជាមួយបណ្តាញអង្គការជាដៃគូរ និងអាជ្ញាធរដែនដី
២. ផ្តល់ឳកាស និងលើកទឹកចិត្តដល់ក្រុមកុមារអោយឡើងសំដែង ឬបង្ហាញសមត្ថភាព​របស់ពួក​គេ​
៣. ធ្វើការផ្សព្វផ្សាយអំពីបញ្ហារបស់ប្រជាពលរដ្ឋដែលបាន និងកំពុងជួបប្រទះ នាពេលបច្ចុប្បន្ន
៤. ចូលរួមស្វែងរកដំណោះស្រាយចំពោះបញ្ហាដែលកើតមានឡើងក្នុងភូមិឃុំរបស់ប្រជាពលរដ្ឋ។

រូបភាពដោយៈ លោក ពេជ្រ រ៉ាម៉ន
 

Monday, December 14, 2015

Scholarship Preparation at IRC, U.S. Embassy Phnom Penh

កាលពីថ្ងៃទី០៩​ ខែវិច្ឆិកា ខ្ញុំ និង​និ​​​​​​​​​​​ស្សិ​​ត​​​​​​មកពីសា​​​​​កល​វិទ្យាល័យផ្សេ​ងៗ​បានចូលរួមក្នុងកម្មវី​ធី​មួយដែលទាក់នឹងការរៀបចំខ្លួនដើម្បីស្វែងរកអាហារូបករណ៍ក្នុង​រៀបចំ​ដោយ​មជ្ឍមណ្ឌលធនធានព័ត៌មាននៃស្ថានទូតសហរដ្ឋអាមេរិកប្រចាំកម្ពុជា​ក្នុងរាជធានីភ្នំពេញ​ដើម្បីចូលរួមយល់ដឹងបន្ថែមទៀតលើប្រធានបទដែលទាក់ទងទៅនឹង
ការរៀបចំខ្លួនសម្រាប់ទទួលបានអារូបករណ៍ ឬការដាក់ពាក្យចូលរួមកម្មវីធីផ្សេងៗរបស់
សហរដ្ឋអាមេរិក ឬតាមកម្មវីធីផ្សេងៗពីបណ្តាប្រទេសដទៃទៀត​នាសាកលលោកយើងនេះ។

លោកអ្នកដែលមានធ្លាប់បានចូលទៅក្នុងស្ថានទូតកុងស៊ុលរបស់អាមេរិកប្រចាំកម្ពុជា ច្បាស់ជាចង់ចូលទៅក្នុងនោះដែរហើយ ដូច្នេះខ្ញុំសូមធ្វើការចែករំលែកទៅកាន់បងប្អូនប្រុសស្រីទាំងអស់អោយបានជ្រាបថា ស្ថានទូតមានបន្ទប់មួយដែលមានឈ្មោះថា IRC ដែលមកពីពាក្យថា Information Resource Center ។ នៅក្នុងបន្ទប់នោះផងដែរ គឺផ្ទុកទៅដោយសៀវភៅជាច្រើនដែលលោកអ្នកអាចអាននៅទីនោះ ឬក៏អាចខ្ចីអានបាន នឹងមានកុំព្យូទ័រអោយប្រើប្រាស់អ៊ីធីណែតទៀតផង ដោយគ្រាន់តែចុះឈ្មោះដើម្បីក្លាយជាសមាជិកប៉ុណ្ណោះ ដូច្នេះ​បងប្អូន​នឹងទទួល​បាន​កាត​សមាជិក​មួយ។​ ​

លើសពីនេះទៀត លោកអ្នក​នឹងត្រូវបាន​អញ្ជើញអោយ​ចូលរួមកម្មវីធីផ្សេងៗ​ដែលរៀប​ចំ​នៅ​ក្នុង​ស្ថាន​ទូត។​​ សរុបសេចក្តីមក ប្រសិនលោកអ្នកចង់ចូលទៅកាន់ទីនោះ លោកអ្នក​គ្រាន់​តែជំរាប​សន្តិសុខដែលយាមកាមនៅស្ថានទូតថា លោកអ្នកចង់ចូលទៅបន្ទប់ IRC ដើម្បីអានសៀវភៅ។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថា ព័ត៌មានមួយចំនួនទាំងនេះ នឹងជួយជាប្រយោជន៍សម្រាប់លោកអ្នក និងបងប្អូនទាំងអស់ដែលមានបំណងទៅកាន់ទីនោះ។ 

សូមជូនពរអោយសំណាងល្អ និងជោគជ័យក្នុងអនាគតសម្រាប់ឆ្នាំថ្មីខាងមុននេះ។
ជាចុងក្រោយ ប្រសិនបើបងប្អូនមានចំងល់ផ្សេងៗជុំវិញព័ត៌មាននេះ លោកអ្នកអាចសួរខ្ញុំបន្ថែមបាន តាមរយៈគេហទំព័រហ្វេសប៊ុករបស់ខ្ញុំនេះផ្ទាល់បាន។
 រូបភាពដោយៈ បងស្រី PIN SAMPHOS បុគ្គលិកស្ថានទូតប្រចាំ IRC

CYN ជាមួយនឹងម្ចាស់ជំនួយ AJWS

នៅព្រឹកថ្ងៃទី១៤ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៥ បណ្តាញយុវជនកម្ពុជា មានកិច្ចប្រជុំជាមួយម្ចាស់ជំនួយ AJWS ដែលមានអ្នកចូលរួមមានដូចជា៖ បុគ្គលិក យុវជនជាសមាជិក ជាសកម្មជន របស់បណ្តាញយុវជនកម្ពុជាសរុបចំនួន២២នាក់ ៨នាក់ជាស្ត្រី។ ក្នុងគោលបំណង៖ ពិភាក្សាចែករំលែកបទពិសោធន៍ពីគ្នាទៅវិញទៅមក និងពង្រឹងទំនាក់ទំនងអោយមានភាពរឹងមាំ និងកាន់តែស្និទ្ធស្នាល។



 អត្ថបទដោយៈ កញ្ញា ស្រីនុច
រូបភាពដោយៈ កញ្ញា  វណ្ណា និងកញ្ញា ស្រីនុច

Tuesday, December 1, 2015

My First Time in Halloween, U.S. Embassy

Welcome to my first time that participated in Halloween Day at U.S. Embassy in Cambodia to have fun and competition time!

29 October 2015 | Pre-Halloween
30 October 2015 | Real Halloween Day

Wednesday, November 18, 2015

Kathen Festival by Grandpa Són Sán

សូមស្វាគមន៍នូវការដង្ហែរបុណ្យកឋានទានផ្កាប្រាក់ពីខេត្តបាត់ដំបង ទៅកាន់វត្តគិរីស្រៈស្រង់នៃខេត្រតាកែវ នាថ្ងៃទី១៨ ដល់ថ្ងៃទី២០ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៥ ដោយបងប្អូន កូនចៅ ញាតិមិត្តជិតឆ្ងាយរ​បស់ កុងរបស់ខ្ញុំ គឺ ឧបាសក ស៊ុន សន ។

ជាចុងក្រោយ សូមជូនពរអោយជីដូនជីតា បងប្អូនកុងម៉ា ពូអ៊ំមីងមា និងញាតិមិត្តជិតឆ្ងាយទាំងអស់ជួបតែសេចក្តីសុខ សេចក្តីចំរើន រកស៊ីមានបាន ត្រជាក់ត្រជុំក្នុងគ្រួសារជារៀងរហូត។

Tuesday, November 3, 2015

CYN រៀបចំកម្មវិធីសមាហរណកម្មអាស៊ានជាមួយ លោកបណ្ឌិត កែម ឡី (Dr. Kem Ley)

កាលពីខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០១៥ បណ្តាញយុវជនកម្ពុជាដែលហៅកាត់ថា CYN បានរៀបចំកម្មវីធីបណ្តុះបណ្តាលមួយ​ដែលទាក់​ទង​នឹង​​សមាហរណកម្មអាស៊ានដែលមានលោកពូ បណ្ឌិត កែម ឡី ជាវាគ្មិន និងបងប្រុស ម៉ាល័យ ជាប្រធានអង្គការ CYN ជាអ្នកសម្របសម្រួល​កម្មវិធី ជាមួយនឹងការចូលរួមពីសមាជិក សមាជិកា និងសកម្មជនក្នុងសង្គមប្រហែល​ជាង ២០ នាក់ទៀត។


រូបភាពដោយៈ បងប្រុស ម៉ាល័យ

Saturday, October 3, 2015

First | Relation | In | Earth (which) | Never | Die


First | Relation | In | Earth (which) | Never | Die


Welcome to sister Keat Sreydet, who has arrived in Phnom Penh for few days to get her working mission completion in her organization from October 01st when she and ma girlfriend Ra Thorng arrived in Phnom Penh and then we had the dinner together on that day at Toul Tompong (Russian) Market. However, today is the third day for her to be with her colleagues and us to have some fun together in the whole day. For example, last morning sister Sreydet and Ra Thorng went to visit Kien Svay Resort with other two urban colleagues despite today I felt a bit street when I stay the whole day in my rent house which is in front of the International Book Center (IBC) and PTC Computer Technologies to be surf internet lonely. 

But after that time seemed not to be too long for me to be alone, that's three of us hung out together in the evening somewhere - ate out at Blue Sea Oyster Restaurant, bought the clothes at Night Market and continued to Lucky Mall in order to buy items before we're going back home in Phnom Penh.

In this case, I'd like to strongly admire to my girlfriend that she's kindly helped her friends in need with her pure heart to help without looking for taking advantages from someone. However, some of her friends have done the good things to her, also. Even like this, she used to know few of her friends have drawn the advantages from her from time to time, but since she has known me, I have fought to her bad friends without coming back to do the ugly things to her and me anymore.

Phnom Penh | 01 - 04 October, 2015
In this meaningful end, I just want to express that I mostly never say NO to the people who really needs help from me because I think when the people need help, they will really face the problem or need a hand to do something that they actually couldn't do it. In addition, as the human beings, we shouldn't help the people to only draw the advantage but you have to help the people with pure heart by you are a good and kind person. I recommend you guys to avoid helping of the people by taking the benefits. And another point is, do not respect the people by their high ranked position, so you have to give the warm respect by they are the human beings like you or us.

Last but not least, thank you very much for your patiently reading! Good LUCK!!!

Friday, October 2, 2015

Hello & Goodbye JCL & DJ

The Last Speech to All Colleagues 

 

Today I really appreciate your delicious cakes of my last day in Justice Café & Library with some colleagues. I would like to thank for my president Rodolphe Prom, supervisor Chhaya Chhin and all the colleagues everything for today and so far in Justice Café & Library and Destination Justice to have chance working together, and you guys have given me the new lessons and knowledge to learn. Even though the time is exactly shorted for me to be there with you guys but I have really learnt from you guys. 

Thanks you Pich Pisoth, Agathe Timmerman for spending your valuable time together before going to school and going somewhere.

However, I also thanks to other colleagues who were not on my last day to be a part of my work such as Doreen, Phanny, Céline (Abraod), Charlotte (Just Back to France), Lisa with her boyfriend (Somewhere in Cambodia before they are going back to France), and Brother ART (Who works for ECCC).
Last but not least, I would like to thank you brothers and sisters again for being a part of my journey, and I will keep this souvenir in the history of my life forever.
From the Far Distance which not see and meet you guys everyday, I've only wishes for you guys to be good luck, be successful and be healthy to continue smoothly your great work ahead.
Date: 02nd October, 2015
Justice Café & Library






Time is really very fast when you look back to the past but if you look forward for something, it might seem to be long to wait. For instance, I have remembered that I went to work at the first at Justice Café & Library on 15th June, 2015 but today it is 02nd October NOW.

JCL's Sources


Wednesday, September 30, 2015

Assembly Day | Global Peace Foundation (GPF) Cambodia

សូមស្វាគមន៍ អង្គការមូលនិធិសន្តិភាពពិភពលោក​
Welcome to Global Peace Foundation, Cambodia

អង្គការមូលនិធិសន្តិភាពពិភពលោក ជាអង្គការលំដាប់ពិភពលោកមួយ​ដែល​បាន​ចូល​រួម​ជួយ​សង្គម​យ៉ាង​សកម្ម​ ជាពិសេសនៅក្នុងវិស័យអប់រំ និងផ្នែកមនុស្សធម៌ផ្សេងៗ។ គួរបញ្ជាក់ផងដែរថា អង្គការមូលនិធិ​សន្តិភាព​ពិភព​លោកមានទីតាំងប្រមាណ១៨ប្រទេសនៃសកលលោក​ ហើយនៅក្នុងប្រ​ទេស​កម្ពុជា​ គឺជាទី១៩ ។​ អង្គការនេះ មានគម្រោង និង​ដោលដៅមួយចំនួនដូចជាៈ
 ១. ជ្រើសរើសអ្នកស្មគ្រ័ចិត្តក្នុងកម្មវីធីបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសក្នុងកំរិតបឋមសិក្សា (English Teaching Program in Primary Schools)
២. ជួយឧបត្ថម្ភអំពិលទៅអោយជនក្រីក្រ ដើម្បីបង្កើនភាពងាយស្រួលក្នុងរបររកស៊ី និងមានភាពល្អ​ប្រសើរសម្រាប់ក្មេងៗក្នុងការសិក្សាពេលយប់ (ALL LIGHT VILLAGES)
៣. ការបង្កើតយុទ្ធនាការ PEACE BOOK (To get the book donated from other generous people at universities and also in society)

សម្រាប់ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ ខ្ញុំបានចូលរួមធ្វើជាអ្នកស្មគ្រ័ចិត្តក្នុងអង្គការមូលនិធិសន្តិ​ភាព​ពិភព​លោក​ ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៧​ ​ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ២០០៤ ក្នុងកម្មវិធីបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសដល់ក្មេងនៅសាលាបឋមសិក្សាច្បារអំពៅ​អស់​រយៈពេល​ប្រមាណ ៥ ទៅ ៦ខែ ដោយក្នុងមួយខែ ខ្ញុំបង្រៀង៣សប្តាហ៍ ហើយក្នុងមួយសប្តាហ៍​តែ​២​ម៉ោងតែប៉ុណ្ណោះជា។ បន្ទាប់ពីបាន​បង្រៀនក្នុងកម្មវិធីនេះ ខ្ញុំក៏បានចូលរួមក្នុងសកម្មភាពមួយចំនួន​របស់អង្គការ GLOBAL PEACE FOUNDATION (GPF) ដូចបានរៀបរាប់ដូចខាងលើរួមមកហើយ។
Assembly with 8 official Chapters in GPF
27 September 2015

Tuesday, September 29, 2015

GPF - Global Peace Youth | Assembly II Cambodia

សូមអរគុណដល់ លោកពូបណ្ឌិត ម៉ុក សារ៉ុម អគ្គនាយករងអគ្គនាយកដ្ឋានអប់រំ នៃក្រសួងអប់រំ យុវជន និងកីឡា (កណ្តាល), លោកស្រី គីមស៊ុន សាលី (ស្នាំដៃ) នាយិកា នៃអង្គការមូលនិធិសន្តិភាពពិភពលោក, លោកនាយកសាលា និងលោកគ្រូ អ្នកគ្រូនៅសាសាបឋមសិក្សាច្បារអំពៅទាំងអស់ដោយសេចក្តីគោរព សម្រាប់ការចែកជូនវិញ្ញបន័បត្រដល់យុវជន យុវនារី នៃអង្គការមូលនិធិសន្តិភាពពិភពលោក ប្រចាំព្រះជាណាចក្រកម្ពុជា។
I will keep it as my souvenir what I have participated helping our society, our nation and our country. I won't stop my kind heart to help what I could do to our people until I die from this world.
Global Peace Youth
Assembly Cambodia
Education For Excellence: Youth Empowerment through Volunteerism
September 27, 2015 at 2pm, American Intercon Institute

Sunday, September 20, 2015

មូលនិធិអន្តរជាតិសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍកសិកម្ម

មូលនិធិអន្តរជាតិសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍកសិកម្ម ដែលបកប្រែ និងរៀបរៀងដោយនិសិ្សតមួយក្រុម នៃសាកលវិទយាល័យភូមិន្ទសាស្រ្ត និងវិទ្យាសាស្រ្តសេដ្ឋកិច្ច

មូលនិធិរូបិយវត្ថុអន្តរជាតិ

មូលនិធិរូបិយវត្ថុអន្តរជាតិ បកប្រែ និងរៀបរៀងដោយនិស្សិតមួយក្រុម នៃសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទនីតិសាស្រ្ត និងវិទ្យាសាស្រ្តសេដ្ឋកិច្ច
 

ពៅ តារា | ហាមជួញដូរ និងប្រើប្រាស់គ្រឿងញៀន

ហាមជួញដូរ និងប្រើប្រាស់គ្រឿងញៀន ត្រូវបានរៀបរៀងដោយ និស្សិតមួយក្រុមក្នុងថ្នាក់បណ្តុះគុណធម៌ នៃសាកលវិទ្យាល័យបញ្ញាសាស្រ្តកម្ពុជា 

Friday, August 21, 2015

Destination Justice Team | Happy Hour at Frangipani Hotel

Dara Peou | DJ Team | Frangipani Hotel | 21 August, 2015

Glad to be there on the rooftop of the Frangipani Hotel, Start at 5 pm to 7 pm, at that time Chhaya Chhin arrived while I and Pisoth are planning to leave early to buy clothing such as short pants, T-shirt, & underwear at Night Market before we are leaving for our retreat at Kep Beach on 22nd August, 2015.
Leaving the smile under the sky, in front of the sunset behind my back. Nice dark picture was taken by Pisoth before his smartphone died ...xD


CAS Team Vs. U.S Peace Corps in Cambodia

Dara Peou | CAS Team & U.S. Peace Corps | March 2014

I am really happy to be involved with the U.S. Peace Corps in Cambodia to offer me the Certificate of Participation in Takeo, Kep & Kompong Thom province. However, I have never forgotten the Career Advising Services (CAS) which had given me the chance to work with since Dec 2013 to Aug 2014. If I didn't join with CAS Team, I will not obtain this great opportunities to work with Peace Corps as well. I think I got very certificate from Peace Corps in March, 2014.

Saturday, August 15, 2015

Some Achievements in 2014

Global Peace Foundation

I have succeeded to apply to participate in the Mock ASEAN-China Submit as a journalist, and as a representative in the Youth Mock-Parliament with more than ten organizations, especially with CAMFREL & ERA

I have become a member in AIESEC Phnom Penh, Cambodian Youth Networks, World Youth Alliance

I have been a founder and admin manager of International Relations Cambodia Facebook Page (More than 3000 supporters)

I have created three two blogs and a wordpress’s blog such blog: www.darapeou.blogspot.com / www.irpuc.blogspot.com, and wordpress: www.peoudara.wordpress.com

I have been to Thailand to join the SPARK Conference in the Assumption University, Bangkok I have participated to be a voluntary English teacher to teach primary school students in grade 6 with the Global Peace Foundation .......etc ...............

ថតរូបអនុស្សាវរីយ៍ ជាមួយបង ស្រេង ផល្លា

សាងអនុស្សាវរីយ៍គ្រាដំបូងនៅពីមុខសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទនីតិសាស្រ្ត និងវិទ្យាសាស្រ្តសេដ្ឋកិច្ចជាមួយបង Sreng Phalla និងជាមួយមិត្តភ័ក្រ្តល្អៗដទៃទៀតដូចជា Pech Ramorn & Kimsrun Khen ហើយនឹងមិត្តភ័ក្តផ្សេងៗទៀតដែលមានវត្តមាននៅថ្ងៃទី១២ ខែសីហា ២០១៥ ....
ថ្ងៃនេះ ថ្ងៃស្អែក ក៏នៅតែជួបគ្នា ប៉ុន្តែថ្ងៃទៅខាងមុខមិនដឹងជាទៅដល់ណាទេម្នាក់ៗ ទោះបីជាយ៉ាងណាយើងនៅតែជាមិត្តភ័ក្តរាប់អានគ្នារហូតជានិរន្តិ៍ .....

កម្មវិធីឆ្នោតទៅរស់នៅសហរដ្ឋអាមេរិក (Diversity Visa) សំរាប់ឆ្នាំ២០១៦ | Diversity Visa Program 2016

កម្មវិធីឆ្នោតទៅរស់នៅសហរដ្ឋអាមេរិក (Diversity Visa) សំរាប់ឆ្នាំ២០១៦ | Diversity Visa Program 2016
Go to Link: https://www.youtube.com/watch?v=LnzZH42ZBJ4
-------------------------------------------------------------------
How to Apply-Register for DV-2016 Online Free at dvlottery.state.gov
Go to Link: https://www.youtube.com/watch?v=RUQN8jr_m8w
-------------------------------------------------------------------

Diversity Visa Green Card Lottery DV 2016
Go to Link: https://www.youtube.com/watch?v=MHrdDQcogSU&list=LLzWfVuVZEMeercJuUM3iIAg-------------------------------------------------------------------
Sample Interview Questions Marriage Green Card I130 I485
Go to Link: https://www.youtube.com/watch?v=JERPBjwc6ts

Thursday, July 9, 2015

ក្រសួង​ការបរទេស​រៀប​ចំ​កម្មវិធី​សំណួរ​ចម្លើយ​ពី​ចំណេះដឹង​អាស៊ាន​ដើម្បី​យក​រង្វាន់

Source: http://www.rfa.org/khmer/news/social-economy/Asean-knowledge-07092015020118.html
ក្រសួង​ការបរទេស​កម្ពុជា នឹង​រៀបចំ​កម្មវិធី​ឆ្លើយ​សំណួរ​យក​រង្វាន់ ទាក់ទង​នឹង​ចំណេះដឹង​ស្ដីពី​អាស៊ាន សម្រាប់​យុវជន​កម្ពុជា​ដែល​ជា​អ្នក​បន្ត​វេន​ក្នុង​ការ​អភិវឌ្ឍ​ជាតិ។
អ្នកនាំ​ពាក្យ​ក្រសួង​ការបរទេស លោក ជុំ សុន្ទរី បាន​ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៩ កក្កដា ថា​កម្មវិធី​នេះ​ដើម្បី​ចូលរួម​លើក​ស្ទួយ​ការ​យល់​ដឹង​របស់​យុវជន​កម្ពុជា ទាក់ទង​និង​អាស៊ាន ខណៈ​ដែរ​ប្រទេស​អាស៊ាន​ទាំង​១០ នឹង​ត្រូវ​ប្រកាស​ជា​ផ្លូវការ​ជា​សហគមន៍​តែមួយ នៅ​ចុង​ឆ្នាំ​២០១៥​នេះ។
កម្មវិធី​សំណួរ​ចម្លើយ​នេះ នឹង​ផ្ដោត​សំខាន់​លើ​បញ្ហា​៣​ចំណុច ដែល​ជា​សសរ​ស្ដម្ភ​អាស៊ាន គឺ សហគមន៍​សន្តិសុខ​នយោបាយ សហគមន៍​សេដ្ឋកិច្ច និង​សហគមន៍​សង្គម​វប្បធម៌ ក្នុង​នោះ​មាន​ការ​អប់រំ សិទ្ធិមនុស្ស ច្បាប់ កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ ដំណោះស្រាយ​ប្រឆាំង​នឹង​ឧក្រិដ្ឋ​ឆ្លងដែន គ្រឿងញៀន ការ​ជួញដូរ​មនុស្ស មហន្តរាយ​ធម្មជាតិ និង​ការ​ការពារ​ពលករ​អន្តោប្រវេសន៍​ជាដើម។
កម្មវិធី​នេះ នឹង​រៀបចំ​នៅ​ស្ថានីយ​ទូរទស្សន៍​ជាតិ​កម្ពុជា ដោយ​ក្រសួង​អប់រំ​នឹង​ជ្រើស​រើស​តំណាង​សិស្ស​ឆ្នើម​ពី​វិទ្យាល័យ ចូល​រួម​ប្រកួត​ប្រជែង ដែល​មាន​វគ្គ​ជម្រុះ​បី​លើក នឹង​បញ្ចប់​នៅ​ចុង​ខែ​កក្កដា។
ចំពោះ​ជ័យ​លាភី​ដែល​ឈ្នះ​ក្នុង​កម្មវិធី​សំណួរ​ចម្លើយ​វគ្គ​ចុង​ក្រោយ​៦​នាក់ នឹង​ទទួល​បាន​​រង្វាន់​ជា​សាច់​ប្រាក់​ចន្លោះ​ពី​៤០០​ដុល្លារ ដល់​១.៥០០​ដុល្លារ ពី​ជ័យ​លាភី​លេខ​១ ដល់​លេខ​៦ ហើយ​អ្នក​ដែល​មិន​បាន​ជាប់ ក៏​នឹង​ទទួល​បាន​កង្ហារ​១​គ្រឿង​ផង​ដែរ៕

Wednesday, July 1, 2015

My Interviewing at National Radio of Kampuchea

I am really excited so much yesterday, 01st of July because I was invited to be a guest speaker on "Study & Voluntary work" in Modern Life Program through the National Radio of Kampuchea from 7:00am to 9:00am. Thanks you brother Chhaya Chhin & sister Chakrya to be my great facilitators, and thanks you for the callers and the listeners the radio, especially my friends, brothers & sisters have listened yesterday.
National Radio of Kampuchea, 1st July 2015

Saturday, June 20, 2015

និស្សិត​កម្ពុជា​ និង​ថៃ​ស្រាវជ្រាវ​គម្រោង​រួម​គ្នា​ដើម្បី​កសាង​សន្តិភាព​ពលរដ្ឋ​តាម​ព្រំដែន

ក្រុម​និស្សិត​កម្ពុជា និង​ក្រុម​និស្សិត​ថៃ ប្រមាណ​ជាង ៣០​នាក់ សហការ​គ្នា​ស្រាវជ្រាវ​គម្រោង​ចំនួន ៥ នៅ​ក្នុង​ខេត្ត​កោះកុង ដើម្បី​ស្វែង​យល់​ពី​បញ្ហា និង​ទំនាក់ទំនង​របស់​ប្រជាជន​កម្ពុជា-​ថៃ នៅ​តំបន់​ព្រំដែន។ លើស​ពី​នេះ ពួកគេ​ចង់​បង្ហាញ​ពី​តួនាទី​យុវជន​ក្នុង​ការ​កសាង​សន្តិភាព​របស់​ប្រទេស​ ទាំង​ពីរ​នៅ​ពេល​ដែល​អាស៊ាន​បង្កើត​ជា​តំបន់​តែមួយ ឬ​សមាហរណកម្ម​អាស៊ាន នៅ​ចុង​ឆ្នាំ​២០១៥ ខាង​មុខ​នេះ។
គម្រោង​ស្រាវជ្រាវ​នៅ​តាម​បណ្ដោយ​បន្ទាត់​ព្រំដែន​រវាង​ក្រុម​និស្សិត​ កម្ពុជា ដែល​មក​ពី​សាកលវិទ្យាល័យ​ចំនួន ៦ នៅ​ក្នុង​រាជធានី​ភ្នំពេញ និង​ក្រុម​និស្សិត​ថៃ ដែល​មក​ពី​សាកលវិទ្យាល័យ ម៉ាហ៊ីដល (Mahidol) ដើម្បី​ស្រាវជ្រាវ​នៅ​ក្នុង​ខេត្ត​កោះកុង និង​ខេត្ត​ត្រាត ផ្ដោត​សំខាន់​លើ​ប្រធានបទ​ចំនួន ៥ គឺ​ការ​អប់រំ ការ​សហការ​គ្នា​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​ជំនួញ​រវាង​ពលរដ្ឋ​កម្ពុជា និង​ថៃ អេកូ-​ទេសចរណ៍ ការ​ចំណាក​ស្រុក និង​ការ​នេសាទ​ត្រី។
​និស្សិត​មក​ពី​សាកលវិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​ភ្នំពេញ និង​ជា​អ្នក​សម្របសម្រួល​គម្រោង​ស្រាវជ្រាវ​នេះ លោក ផង់ ភិណន បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា ការ​ស្រាវជ្រាវ​របស់​ក្រុម​និស្សិត​កម្ពុជា និង​ថៃ ទទួល​បាន​ការ​គាំទ្រ​ពី​អង្គការ​ក្តី​ករុណា និង​សាកលវិទ្យាល័យ ម៉ាហ៊ីដល ប្រទេស​ថៃ។ លោក​ឲ្យ​ដឹង​ទៀត​ថា មូលហេតុ​ដែល​ជ្រើសរើស​ខេត្ត​កោះកុង ធ្វើ​ជា​ខេត្ត​គោលដៅ​ស្រាវជ្រាវ ព្រោះ​ខេត្ត​នេះ​ជាប់​ព្រំដែន និង​ប្រទេស​ថៃ កំពុង​ជួប​ប្រទះ​បញ្ហា​ជាច្រើន។ លោក​ថា ការ​ស្រាវជ្រាវ​នេះ គឺ​ជា​ឱកាស​ឲ្យ​យុវជន​ស្វែង​យល់​ពី​បញ្ហា​កសាង​សន្តិភាព​រវាង​ប្រទេស​ទាំង​ ពីរ៖ «គម្រោង​នេះ​យើង​ចង់​លើក​កម្ពស់​ឲ្យ​មាន​ការ​ស្វែង​យល់​ពី​ប្រជាជន​ នៅ​ក្នុង​តំបន់ ពិសេស​យើង​ចង់​ឲ្យ​បង្ហាញ​ដឹង​ពី​តួនាទី​របស់​ខ្លួន​រវាង​ប្រទេស​ជិត​ខាង​នៅ ​ក្នុង​តំបន់​អាស៊ាន»
​សមាជិក​ស្រាវជ្រាវ​គម្រោង​លើ​ប្រធានបទ​ចំណាក​ស្រុក​ដែល​ជា​ប្រធានបទ​មួយ ​ក្នុង​ចំណោម​ប្រធានបទ​ទាំង ៥ លោក ជួប សារៀម បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា និស្សិត​កម្ពុជា និង​ថៃ បាន​ចែក​ចេញ​ជា ៥​ក្រុម ដោយ​ធ្វើការ​ស្រាវជ្រាវ​រយៈពេល ២​ខែ នៅ​ក្នុង​ក្រុង​ខេមរភូមិន្ទ ខេត្ត​កោះកុង និង​ច្រក​ព្រំដែន​កម្ពុជា-​ថៃ។ លោក​បន្ត​ថា ខេត្ត​កោះកុង គឺ​ជា​ខេត្ត​សេដ្ឋកិច្ច​មួយ​ដែល​ភ្ជាប់​ទំនាក់ទំនង​រវាង​ប្រទេស​នៅ​ក្នុង​ តំបន់​អាស៊ាន ប៉ុន្តែ​ខេត្ត​នេះ​នៅ​តែ​ជួប​ប្រទះ​បញ្ហា​ជា​ច្រើន ពិសេស​ចំណាក​ស្រុក​ដោយ​ខុស​ច្បាប់​ជាដើម។ ដូច្នេះ​ការ​កសាង​សន្តិភាព​រវាង​ប្រទេស​ទាំង​ពីរ មុន​នឹង​សមាហរណកម្ម​អាស៊ាន​មក​ដល់ ​ជា​រឿង​សំខាន់​ដែល​ទាមទារ​ឲ្យ​មាន​កា​ចូលរួម​ពី​យុវជន៖ «នៅ​ពេល​ដែល​យើង​ចូល​ជា​សមាជិក​អាស៊ាន ប្រជាជន​កម្ពុជា នឹង​មាន​ចំណាក​ស្រុក​ទៅ​មក​រវាង​ប្រទេស​មួយ​ទៅ​ប្រទេស​មួយ ដូច្នេះ​ការ​ចំណាក​ស្រុក​ដោយ​ស្រប​ច្បាប់ គឺ​រឿង​សំខាន់​ដែល​ត្រូវ​តែ​ធានា​មាន​សុវត្ថិភាព​រវាង​ប្រជាជន​កម្ពុជា ដើម្បី​ចៀសវាង​បញ្ហា​ណា​មួយ»
​ជា​សមាជិក​ស្រាវជ្រាវ​លើ​ប្រធានបទ​ការ​ធ្វើ​ជំនួញ​រវាង​ប្រជាជន​កម្ពុជា និង​ថៃ ម្នាក់​ទៀត កញ្ញា កេសា ជា​និស្សិត​សាកលវិទ្យាល័យ​ភាសា​បរទេស បាន​និយាយ​ថា ថ្វីបើ​គម្រោង​ស្រាវជ្រាវ​នេះ​តូច​ក៏​ពិត​មែន តែ​វា​ជា​ចំណែក​មួយ​ជួយ​កសាង​សន្តិភាព​រវាង​ប្រជាជន​ប្រទេស​ទាំង​ពីរ​ឲ្យ​ កាន់​តែ​ប្រសើរ​ឡើង។ កញ្ញា​ថា បើ​ទោះ​ប្រជាជន​មាន​ទំនាក់ទំនង​ល្អ​លើ​ការ​ដោះដូរ​ពាណិជ្ជកម្ម ក៏​នៅ​តែ​មាន​ភាព​យឺតយ៉ាវ​លើ​ការ​ត្រួត​ពិនិត្យ និង​ខ្វះ​ការ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ពី​សមត្ថកិច្ច​ព្រំដែន៖ «»។
​ចំណែក​ឯ​មន្ត្រី​កម្មវិធី​ដៃគូ​សន្តិភាព​ក្នុង​តំបន់​នៃ​អង្គការ​ គណៈកម្មការ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក លោក ឈិត មុន្នី យល់​ថា គម្រោង​ស្រាវជ្រាវ​តាម​តំបន់​ព្រំដែន​របស់​និស្សិត​ទាំង​ពីរ​ប្រទេស​គឺ​ជា​ រឿង​សំខាន់ ព្រោះ​បង្ហាញ​ពី​តួនាទី​របស់​យុវជន​ដើម្បី​កសាង​សន្តិភាព​រវាង​គ្នា​ទៅ​វិញ​ មក។ លោក​បន្ត​ថា ភាគ​ច្រើន ពលរដ្ឋ ពិសេស​យុវជន​តាម​តំបន់​ព្រំដែន​តែង​ជួប​បញ្ហា​ចំណាក​ស្រុក កង្វះ​ការ​អប់រំ ហើយ​បញ្ហា​ទាំង​នេះ​នឹង​រាំង​ស្ទះ​ដល់​ទំនាក់ទំនង និង​ផលប្រយោជន៍​របស់​ប្រទេស​ទាំង​ពីរ ដូច្នេះ​លោក​លើក​ទឹក​ចិត្ត​យុវជន​ចំពោះ​សកម្មភាព​ណា​ដែល​ជួយ​កសាង​សន្តិភាព​ ជាមួយ​បណ្ដា​ប្រទេស​ក្នុង​តំបន់​អាស៊ាន៖ «តួនាទី​នៃ​ការ​សហប្រតិបត្តិការ​រវាង​ប្រទេស​នៅ​ក្នុង​តំបន់​សំខាន់​ណាស់ ជា​ជាង​ការ​គិត​ពី​ប្រដាប់​អាវុធ ឬ​ជាតិ​និយម​ជ្រុល»
​ក្នុង​គម្រោងការ​តាំង​ពិព័រណ៍ «តួនាទី​របស់​យុវជន​ក្នុង​ការ​កសាង​កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ​សន្តិភាព​អាស៊ាន» ដែល​បាន​រៀបចំ​ឡើង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២០ ខែ​មិថុនា នា​ទីក្រុង​ភ្នំពេញ ក្រុម​និស្សិត​កម្ពុជា និង​ថៃ នឹង​យក​លទ្ធផល​សិក្សា​របស់​ពួកគេ​ចែក​រំលែក​ទៅ​កាន់​យុវជន​កម្ពុជា និង​យុវជន​ថៃ តាម​រយៈ​យុទ្ធនាការ​សន្តិភាព​នានា ដើម្បី​កសាង​ទំនាក់ទំនង​ប្រទេស​ទាំង​ពីរ​កាន់​តែ​ប្រសើរ​ឡើង៕

Source: http://www.rfa.org/khmer/news/social-economy/cam-tha-students-join-research-project-06202015074150.html

Thursday, June 18, 2015

English Club - ASEAN Integration, U.S. Embassy

Source: https://www.flickr.com/photos/usembassyphnompenh/sets/72157654488691109
 ក្លឹបភាសាអង់គ្លេស មានសមាជិកជាង ២០ នាក់ ដែលជួបគ្នា មួយខែម្តង នៅមជ្ឈមណ្ឌលធនធានពត៌មាន។
ក្លឹបនេះផ្ដល់នូវបរិយាកាសល្អ សំរាប់អ្នកដែលមានបំណងហ្វឹកហាត់ភាសាអង់គ្លេសរបស់ពួកគេ តាមរយៈការពិភាក្សា និងសកម្មភាពផ្សេងៗទៀត។
ប្រធានបទសំរាប់ការពិភាក្សាក្នុងខែនេះ គឺ "ការធ្វើសមាហរណកម្មអាស៊ាន" ។ អ្នកចូលរួមមានឱកាសប្រើ វាក្យសព្ទអង់គ្លេសនានា តាមរយៈការពិភាក្សាលើសំណួរដូចជាតើ ឱកាសអ្វីដែលពួកគេអាចទទួលបានពីប្រទេសផ្សេងៗ ក្នុងអាស៊ាន និងថាតើពួកគេមានស្គាល់ អាហារូបករណ៍ សំរាប់សមាជិកអាស៊ានឫទេ ហើយថាតើពួកគេចង់ដាក់អាហារូបករណ៍នឡឫទេ?
English Club consists of more than 20 members who meet once a month at the Information Resource Center.
It provides a welcome environment where those who wish to improve their English come together to practice their English through discussion and other activities.
This month topic of discussion is "ASEAN integration." The participants were able to use various vocabulary by discussing on such questions as what opportunities they can gain from other countries in ASEAN, and what ASEAN scholarship they have heard of and if they are interested in applying for that scholarship.
[U.S. Embassy photo by Un Yarat]

Tuesday, June 2, 2015

ការប្រកួតបាល់ទាល់រវាងកម្ពុជា-ឡាវ


Today I am extremely excited and wonderful about the football match between Cambodia and Laos at Olympic Stadium of Kingdom of Cambodia on 02 June 2015 with the thousands football lovers! After the matching, the result has issued that Cambodia 01- Laos 01. It is really awesome for my first time to see the football directly at stadium by my owe eyes with dude Sombath after finishing our class. That's amazing!!!!
Mr. Peou Dara with his classmate, Eum Sombath

Monday, June 1, 2015

English Club - Improving Converstion in English, U.S. Embassy

នៅថ្ងៃទី១ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៥ មជ្ឈមណ្ឌលធនធានព័ត៌មាន របស់ស្ថានទូតអាមេរិក បានស្វាគមន៍ ក្រុមនិស្សិតចំនួន២០នាក ក្នុងកម្មវិធីក្លឹបភាសាអង់គ្លេស។
អ្នកជំនាញភាសាអង់គ្លេស Andrea Echelberger ដឹកនាំកម្មវិធី ក្រោមប្រធានបទ "ការសន្ទនាជាភាសាអង់គ្លេស" ។ អ្នកចូលរួមបានរៀនពីរបៀបបន្តការសន្ទនា ដោយការនិយាយឡើងវិញ និងការប្រើពាក្យសំនួរអង់គ្លេស ដែលផ្តើមដោយព្យញ្ជនៈ WH ។ សកម្មភាពនេះជួយ ដល់អ្នកចូលរួមវ័យក្មេងទាំងនេះ អោយមានទំនុកចិត្ត នៅពេលពិភាក្សាជាភាសាអង់គ្លេស។

សមាជិកក្លឹបភាសាអង់គ្លេស ជួបគ្នាម្តងមួយខែ នៅមជ្ឈមណ្ឌលធនធានពត៌មាន។ វាគឺជាឱកាសមួយ សម្រាប់សិស្សនិស្សិតនិងអ្នកដទៃទៀត ក្នុងការបង្កើនជំនាញភាសាអង់គ្លេសរបស់ពួកគេ។

On June 1, 2015, the Information Resource Center of the U.S. Embassy welcomed a group of 20 university students for the monthly English Club.

English Language Fellow Andrea Echelberger led the group through activities on "Improving Converstion in English". The participants learned how to paraphrase and use WH question words to continue conversations. This activity built confidence in these young participants to engage in dynamic discussion in English.

English Club meets once a month at the Information Resource Center. It is an opportunity for students and others to develop their English skills.

[U.S. Embassy photo by Pin Samphos]


 
---------------------------------------------------------------
I are really happy to be in U.S. Embassy to learn some tactics about English with my great teacher American Andrea Echelberger, who has lived in Cambodia for almost two years with her husband to teach English.
Also, with brother Sokly, Panha, Vattey, Lai Theam, Benjamin Candy!
Thanks you to U.S. Embassy, especially special thanks to Bong Pin Somphos and all teachers for today! Hopefully, we could meet you guys again soon within very month.
Best Regards,
Dara Peou

Wednesday, May 13, 2015

Prey Lang Trip in Presh Vihear 2015

A Long Unforgettable Journey To Prey Lang

Day I : Departure Time 
Tit, Tit, Tit… the sound of our car is ringing and telling us that we’re going to leave to Prey Lang now. I’m so excited and passionate to see great trees and various species especially to see the situation of illegal logging and deforestation in Prey Lang soon. Everyone got to know each other enthusiastically. Of course, it just took us a few minutes to know one another since we have the same interest of loving nature and want to protect it. We never forget taking a selfie !!! Ohhh…some participants had already slept without knowing we’re taking selfie! Look, everyone seems hungry now and yeah, we had breakfast at Skun and lunch at Kampong Thom. Now we’re full and it’s time to continue our long journey. Ohh…we had to buy some food for the three days at Kampong Thom market too. I went to buy too because I want to see people lives there and so on. A few hours later we’re a little bit shock knowing that one of our cars if broken. Oh My Buddha! Please bless us! We had a solution by adding those on the broken car to our existing cars. Actually, it’s a bit crowded now but it’s not bad at all since we brought some singers along with us! We sang and sang and sang happily and hopefully especially the songs about Prey Lang, this makes me feels very delighted and passionate more! We arrive, we arrive, someone screamed out loud! No we not arrive yet, another followed. In fact, it took us almost a full day to reach our home-stayed site. 

Day II III IV : Get into the Forest Get up, get up!!! 
Good morning to the new day of going into the forest. We had breakfast and packed some food for the 3 days and 2 nights in Prey Lang. How did we get into the forest? Actually, we got there by Kor Yun. It’s a new experience of riding it for most of the participant including me. We jumped up and down; up and down…what’s wrong? Nothing wrong! we just jumped up and down because we can’t control our whole weight of riding Kor Yun when it reached the hills. I laughed scarily thinking about safety while feeling that it’s such a great adventure. Along the way, we saw that green is everywhere there. They’re tall but slim trees, many trees that we never see before. Our villagers told us the trees’ names and their uses accordingly with smile on their faces. We heard the great voice of some birds singing, it seems like they all welcome us to Prey Lang. How about the big and big trees? We saw only the base of the big trees. It’s actually a tragedy for that. It would be very great if those big trees still exist! It would be beautiful and peaceful if those big trees still stand in front of us! We felt very disappointed with that especially seeing the best tree types of our Prey Lang such as Beng, Neang Noun…left only their base. Where are their leaves and whole bodies? Who did this ugly thing? Some dirty guys did this, they deserve the bad deed some days. And one of our purpose is to see this and find the solution to protect our Prey Lang too. Our days in Prey Lang were full of joy in challenging a new life in the forest, full of sorrow in seeing our thousand-year-old trees were cut, full of memory in doing all actions with all participants…We won’t stop here, We won’t just go and see by doing nothing. We won’t let those dirty guys do whatever they want. We won’t let Prey Lang be alone and cry. We won’t leave the villagers there hopelessly especially Prey Lang Protectors! We’ll spread this news to the world, we’ll get their attention on Prey Lang, we’ll be there when Prey Lang needs us! So how? There’s only unification, there’s only love, there’s only commitment, there’s only passion can help us. Together we love and protect Prey Lang! 

Monday, April 20, 2015

Researcher, Dr. Sylvia Cowan

Cambodian Americans Second-generation Post-genocide, Reflect on their Lives, Culture, and History: Strong in the broken places Cambodian and Cambodian Americans generously shared with me reflections on their past, their current lives, and their dreams and visions for the future. What is the legacy for these descendants, the second generation born after Cambodia’s genocide? What is their understanding of their history, their present lives, & their future? Their voices are heard in this summary of research (click here to open) that I conducted in 2013 and 2014 in Phenom Penh and Takeo, Cambodia, and in Lowell, Massachusetts, USA. Many thanks to all who participated in making their perspectives heard.

 –Dr. Sylvia Cowan